Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The area between injury and migration lines was considered as the migration area and was subject to quantification.
Extracts obtained by different extraction techniques were subjected to quantification of eight major triterpenoic acids.
Autoradiograms were subjected to quantification of the optical density with NIH Image software (version 1.32j) as ratio of labeled versus unlabeled IVT products.
Images from three independent sets of FISH experiments are subjected to quantification.
Supernatants from both the spleen and bursae were subjected to quantification of nitric oxide and malondialdehyde levels.
To address it, liver tissues were dissected from Mdr2 −/− and WT mice at different ages and were subjected to quantification of MDA.
Treated A-TSPC were subjected to quantification of cell area, analyses of actin organization, content and turnover, and evaluation of migration ability as described above.
The emission ratio of YPet/ECFP was directly computed and generated by the MetaFluor software to represent the FRET efficiency before they were subjected to quantification and analysis by Excel (Microsoft, Redmond, WA).
The diluted cDNA sample (3 μl) was subjected to quantification by real-time PCR using the FastStart SYBR Green Master (Roche) and the segment 5-specific primer set (5 pmol each/15 μl of the qPCR reaction mix), 5'-GACGATGCAACGGCTGGTCTG-3' and 5'-AGCATTGTTCCAACTCCTTT-3'.
As presented in the literature reviewed above, the assessment of the economic burden of traumatic brain injury is relatively new, and is subject to numerous attempts at quantification through varying methods.
While large vessels such as the aorta can be visualized at necropsy, smaller arteries require multiple sampling for histology and quantification is subject to sampling error.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com