Sentence examples for is subject in terms of from inspiring English sources

Exact(1)

From a mechanical engineering point of view, it is important to analyse the drift chamber structure and define the conditions to which it is subject in terms of both mechanical loads and geometric constraints.

Similar(59)

The reconstruction of vehicle accidents is subject to assessment in terms of the reliability of a specific system of engineering and technical operations.

Fourth, the validity of the results is subject to limitations in terms of the QALY methodology.

Generally, analyzing overall performance of ETFE structures is an interdisciplinary subject in terms of active control, environmental performance and sustainability.

One way of specifying the way things appear to the subject is in terms of the perceptual belief the subject would form on the basis of perception had he taken his perception at face value.

Aquinas then divides the former way of being in a subject in terms of form and matter.

A systematic way to approach this subject is in terms of levels of biological organization: Subcellular phosphorylation cascade ("second messenger") signaling processes operating on a time scale of seconds to minutes.

Each subject is rated in terms of depression on a scale between 0 to 27, using the Personal Health Questionnaire.

The design of an optimum scheme when the retransmissions are subject to fading in terms of number of retransmissions is, however, involved and out of the scope of this work.

I have just turned 60 and think I'd be a great research subject in terms of lifestyle.

However, a homogeneous ESS is subject to limited characteristics in terms of cost, efficiency, lifetime, etc., by the energy storage technology that comprises the ESS.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: