Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Unfortunately, from a relevant point of view, the theory of strict implication is still irrelevant.
Thus, the rich (20% of the electorate) plus the self-interested middle-class voters (28% of the electorate) now constitute a minority and the median voter therefore is a fair-minded middle-class voter (note that inequality aversion among the rich and the poor is still irrelevant for the redistribution outcome in the example).
Similar(57)
After years of investment, its Celine and Loewe brands are still "irrelevant", says Ms de Rosen.
Regardless, even if Palin's criticism of President Obama is accurate, her complaints are still irrelevant to the Constitution, which as Palin is well aware, was written by Jesus.
Russia is totally different again, and South Africa is still close to irrelevant in aid terms, with a budget of under $100m.
The tourist flow is still small, but not irrelevant for the United States hotel industry, which remembers Cuba as the leading Caribbean destination before the Castro era.
Despite having twice dismissed the commission budget and once forced its resignation, it is still widely perceived as an irrelevant expenses-led gravy train (as if our Westminster MPs were blameless in that respect) and the elections attract a low turnout, almost always a protest vote.
This group is still vocal, but more and more irrelevant every year.
(Too bad customers are still buried under irrelevant instructions when they buy a car or computer).
Though the actual businesses being suggested were still no less irrelevant in this context — i.e. in a personalized index with Facebook's suggestive call to action being that I leap right in and start chatting.
The fact that, almost a century after refrigeration made salt-preserved foods irrelevant, we are still eating them demonstrates the affection we have for salt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com