Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
As in the 1950s, Acthar is still extracted from the pituitary glands of slaughtered pigs — essentially a byproduct of the meatpacking industry.
One year after the scandalous Crandall Canyon mining disaster in Utah, the truth is that dirty coal is still extracted, stripmined, trucked, trained, processed, and burned in a daily violation of our environment and communities--and this is before it ever reaches an imaginary "clean coal" plant.
Due to lacking sequence information of natural isoenzymes and the low levels of HRP expression in heterologous hosts, commercially available HRP is still extracted as a mixture of isoenzymes from the roots of A. rusticana.
Similar(57)
The collapse of Soviet-style economies is still extracting a heavy price.
However, the spatial parameter ICLD was still extracted from channel pair signals.
This is a first indication that the common aqueous preparation of a sage tea is preferable, as thujone is already avoided, while the polyphenols are still extracted at a very high degree.
When the aircraft flies at the speed varied with time, the fluctuation of the velocity would generate a little interference to the phase history, but the vibration signal can be still extracted exactly.
Nevertheless, with the collected information, including the dog's pedigree, age, and sex, useful information for analysis was still extracted.
The findings from our lysimeter experiments indicated a remarkable persistence of PrPSc in soil by clearly showing that - even after an incubation for 29 months - PrPSc could be still extracted from soil and detected by Western blotting.
Commercial preparations are still extracted from the roots of A. rusticana and therefore consist of a mixture of various isoenzymes.
ROSENSTEIN Dorothea Violet, nee Cohn 7/4/24--6/6/81 25 yrs have gone by & I am still extracting lessons you left for me to learn in my memories of you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com