Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
For AT&T and Comcast, the situation is somewhat simpler.
The biosynthetic pathway for the pyrimidine nucleotides is somewhat simpler than that for the purine nucleotides.
Although bacterial photosynthesis is somewhat simpler than that carried on by plants, the scientists' work significantly increased the understanding of the mechanisms of photosynthesis in general.
The site's design is somewhat simpler than Amazon's, dominated, when I visited, by a small number of shopping categories — household essentials, gadgets, and the like — as well as the color purple.
Studies based on these two types of technology have generally shown that the aerosol composition is somewhat simpler than that found in cigarette smoke [6,11,12].
The version of this task that will be analyzed is somewhat simpler than most versions in that we use only four different cues in the sequence, although the analysis should not differ for a larger set of stimuli.
Similar(49)
The plot's spine is somewhat simple: Emmeline (Emma Galvin) struggles with college social life and her substance-abusing parents (Katey Parker and Dan Vidor), as she recalls her alternately fractious and affectionate relationship with her sister, Lucy (Eija Ranta), who has died of unclear causes.
The new dodge is somewhat simple.
The driver for this is somewhat simple: The human population is creating more waste every year and there are fewer options for disposal.
In one-off experiments like this one, spoofing that string with one pulled from an actual 4S is somewhat simple — Apple wouldn't (/couldn't) ever really notice.
The dynamics of thrashing in a page-based memory system is somewhat simple: the set of memory pages a process needs for its execution at a given moment is called its working set [9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com