Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The swing bowler Bhuvneshwar Kumar is also recovering from a hamstring injury but India's reservoir of pacemen is somewhat deeper than that of Bangladesh.
The conclusions are qualitatively the same, although in the cases shown, the molecular state is somewhat deeper than for the adsorption at {110} facets.
Thirdly, the active-site cleft is somewhat deeper and narrower than those of other papain-like Cys proteases, so the substrates must be in an extended conformation to fit the cleft; this partly explains why calpains preferentially proteolyse inter-domain unstructured regions.
Similar(57)
It is somewhat deep, but what really sticks out is the combination of laconic pacing and an accent that could not spring from anywhere but the east bank of the Harlem River.
A preview sample of the Dehesa paleta was somewhat deeper in color than the 5 Jotas, but was also nut-sweet, satin-textured and mellow.
"My has always been somewhat deeper, with a heavy bass and my moody vein," he says.
The notch index > 0 was somewhat deeper, whereas the 4 kHz notch was the deepest, close to 20 dB.
The longer the wavelength the deeper is the penetration into a vegetation volume, which means that the radar echo from C-band will be somewhat deeper down in the canopy than the X-band echo.
The mandibular fossa is somewhat large, and moderately deep.
The term permafrost is somewhat a misnomer: while deeper soil remains frozen year-round, the "active layer" of soil extending several feet below the surface thaws each summer.
For instance, Suffolk County Council hopes to knock a third off its budget of £500m by becoming a "virtual" authority that outsources all but a handful of its services to social enterprises or companies.This localism is somewhat marred by the Tories' deep distrust of local government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com