Sentence examples for is somewhat broad from inspiring English sources

Exact(3)

Our scope is somewhat broad although all papers must be based upon sound scientific methodology and be applied to problems of cultural significance.

The definition of PaaS is somewhat broad, and certain PaaS products, such as parts of Microsoft's Azure cloud suite, span more than one category.

"The private right of action on the Senate side is somewhat broad.

Similar(57)

That's reassuring, though this is an issue that is somewhat broader than email click-through.

The head tends to be longer and is somewhat broader across the cheeks, the jawlines more sharply defined.

The coverage of the household survey is somewhat broader as it includes the self-employed, unpaid family workers and private household workers.

Although the word formerly meant "the act of sitting down," its meaning is somewhat broader in current English usage, and is used to refer to a sitting for various reasons, such as a teaching session, or a court or council being in session.

Our aim here is somewhat broader, namely to establish general, formal relations between complexity measures defined on arbitrary graphs.

The absence of an oil droplet in one of the double cones endows this type of photoreceptor with a spectral sensitivity that is somewhat broader than that of a single red photoreceptor with an oil droplet [17].

However, the phenotype associated with monogenic AD is somewhat broader than what is typically seen in sporadic AD.

However, Khodakarami et al.[ 13] did not define dystocia, and also, our definition of experienced domestic violence is somewhat broader, which makes it difficult to compare the results.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: