Sentence examples for is sometimes tasked from inspiring English sources

Exact(1)

Mr. Dimon says that it illustrates the importance of a strong and independent risk committee, which is sometimes tasked with preventing management from tripping itself up.

Similar(59)

Secretaries and janitors are sometimes tasked with running classrooms.

Against Atlanta, he was sometimes tasked with guarding All-Star point guard Jeff Teague, who, thanks in part to Shumpert's defense, suffered through a wildly inconsistent series, including a 5-16 Game 2 performance.

Pulitzer Prize-winning cartoonist Pat Oliphant is sometimes taken to task for his alleged racist caricatures; in McCoy's cartoons, the entire species is one huge hate crime.

Communication offline is key to online safety, yet we understand that chatting with our teenager is sometimes a task that can be challenging.

I am sometimes taken to task by those commenting on my Northerner contributions for featuring Hebden Bridge; people like to point out that there are so many other places worth writing about.

Operation of desalination process is sometimes a difficult task, especially when the plant is getting older.

In "Not of This World," it is sometimes a great task to get through the everyday.

Ruth Beesch, deputy director for program administration at the Jewish Museum in New York, said that researching ritual objects and Judaica is sometimes an impossible task because there are no identifying marks or labels.

2 Timely diagnosis of KD is sometimes a challenging task for clinicians.

Thus, maintaining the haemoglobin level in the target range is sometimes a difficult task which necessitates regular doses adjustments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: