Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
And yet it is clear there is something troubling him.
Still, there is something troubling in how these films suggest a kind of culture-wide creative exhaustion.
Still, there is something troubling in the fact that a man who helped run an empire was such a failure as the leader of a country one-50th its size.
If there is something troubling you about your health, confront it.
There is something troubling about this bearded man.
In many of her novels, there is something troubling about the way that things work out.
Similar(40)
If you think K is something troubled emo kids snort so they can have a couple hours of terrifying introspection at a house party, you'd be right.
Yet Putnam, the press, and, no doubt, Earhart herself were aware that there was something troubling about her appearance that had to be neutralized.
For Roberts, who is the Football Association of Wales technical director and Chris Coleman's No2, attention to detail is everything, so there was something troubling about a picture that showed him with a huge grin on his face and preparing for Bale to run into his arms, rather than thinking about what Cyprus could do as soon as the game restarted.
There was something troubling about the parading of these girls at the time.
She said she'd gone to Church that morning and felt there was something troubling me that I hadn't told her about.
More suggestions(16)
is something disconcerting
is something unnerving
is something frightening
is something disturbing
is something troublesome
is something unsettling
is something problematic
is something uncomfortable
is something worrisome
is something puzzling
is something concerned
is something ominous
is something distressing
is something serious
is something disruptive
was an issue troubling
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com