Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
This is why fear is so tangible and, in fact, justified.
It never ceases to amaze me that a team sport such as football, whose social character is so tangible, should generate so many individual biographies.
This, for me, is the central quality that now defines successful dance theater: some exchange takes place between the dancers and the audience, and what we receive is so tangible that we are able to carry it away with us.
My macchiato just spilled on my sushi!" It's hard to really laugh, though, when the threat is so tangible, and when there's a nagging suspicion that the escalation began not only with the militants who launched the deadly attacks, but with an Israeli government gearing up for war two months before the next election.
Yet his legacy is so tangible -- in Sweden's vital choral repertory; in its "pyramid" of more than half a million regular choral singers, from beginners to virtuosos; in its army of impeccably trained conductors -- that there seems little cause for worry.
"There is no greater meaning in life than to use the education opportunities you have to make a difference in people's lives, and doing that for a city is so tangible".
Similar(53)
The actors' trust in each other in these scenes was so tangible it was almost painful.
If these benefits are so tangible and so uncontested, why are they so difficult to realise?
"That single event shocked us out of the optimism and unity that had been so tangible just five years before.
Because issues on the regional level are so tangible, it is possible to debate new proposals without getting immobilized by the big government-versus-small government frame.
"Just as striking was the skull, which was so tangible it looked as if it could be picked up from that rock," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com