Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There's a whole pile of Brit-pack cameos, the b-word is slung around with abandon, and there's a bracing absence of romance, but that's their reality.
He's dressed in white shirt and trousers and his only possession, a cloth bag, is slung around his neck.
Similar(58)
Nonetheless, the juxtaposition of these two facts – about slug poison being slung around and slug predators dying out, is telling.
Maybe there's not so much of the things that are being slung around like in the past, but there's a rivalry.
And even when the focus occasionally blurs in Bartlett Sher's ultimately moving revival, Odets's zesty dialogue, in which jazzy period colloquialisms are slung around like punches at a prize fight, is a joy to hear (2 30).
Ms. Hainaut, who owns Gallery R'Pure on East 19th Street, where her show of contemporary designers' interpretations of classic American objects runs through Friday, also emphasized practicality: bistro chairs must be light enough to be slung around, compact enough to squeeze a fifth or sixth body at the table (which is why they are often armless) and strong enough to withstand years of wear.
I mean, they're Internet history, from a time when YouTube was just getting its legs under it, insane special effects meant something and before hack marketing people were slinging around 'viral' as if its the end-all buzzword of making piles of cash off the web.
These occasional efforts have confirmed that much more debris is slinging around the planet, but they have not yet resulted in a detailed map showing the orbital paths of the objects, Mr. Ailor said.
When the vein was clamped, a tie was slung around it and pulled tight.
Half a dozen medals are slung around the trophies, and plaques line the wall.
How on earth were doctors recognised and stereotyped on stage and in caricature before a handy stethoscope could be slung around their necks?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com