Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Renegade is slightly comical in appearance, as if it had been co-designed by Roger Rabbit.
The members of the Met Chorus make aurally beautiful contributions, but when they appear, their heads popping up from beneath the "ocean" surface, the visual impact is slightly comical.
Even Airbnb's own official statistics on London are revealing: the highlighted claim that 35percentt of hosts' income is at or below the median for the UK is slightly comical, since if the hosts represented a normal income distribution you'd expect 50percenttoto be at or below the median.
Even Airbnb's own official statistics on London are revealing: The highlighted claim that 35percentt of hosts' income is at or below the median for the UK is slightly comical, since if the hosts represented a normal income distribution you'd expect 50percenttoto be at or below the median.
Similar(54)
His vast neuroses are slightly comical, but his pain and discomfort are real.
The contrast between the two — Niigaki, the real man behind the music, and Samuragochi, the man who stood in front of it — was comical: Niigaki is slightly wall-eyed, wears librarian-sober black-framed reading glasses, and speaks in slow, dolorous cadences.
It was a slightly comical situation, but I was almost in tears.
Up until that point the whole thing had been a slightly comical experience, until we were asked to leave our drinks at the door.
Your average reader might like a bit of fancy writing, but at the end of the day he will always ask himself: what's my takeaway?" So it was slightly odd, and unintentionally comical, when, last September, Poetry published a manifesto, "American Poetry in the New Century," recapitulating Lewis's lampoon as a serious position.
Taking a comical swipe at these updates, Conan O'Brien made a spoof video of Apple announcing even more iPads that are slightly smaller and larger than the real products.
Men fare badly in this audiobook: husbands, policeman, boyfriends, Guy the estate agent with a 'fake tan and infuriating euphemisms' - they are all inadequate, slightly comical figures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com