Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
[But] the US position is significant in terms of the delay.
"We might play him in three-minute, four-minute spans, that's about it, but three or four minutes is significant in terms of winning games.
"This archive is significant in terms of American jazz and jazz education because Clark Terry is one of the central, most influential figures in both," said David Demsey, professor of music and coordinator of jazz studies at the university.
As this thought experiment illustrates, the best way to think about CO2 by the gigatonne is that it is a volume of greenhouse gas that is significant in terms of planetary function.
This increase is significant in terms of absolute counts (p = 0.005) and in terms of the relative fractions of the A to G mutations of the total mutations (p = 0.00031) (Fig. 3e).
Whilst the pool of existing data is significant in terms of number of tests, it encompasses a rather narrow range of substrate material, FRP material and retrofit configuration.
Similar(27)
Acontia, while clearly labile phylogenetically, are significant in terms of identification, and thus generally have been accorded great significance in taxonomy.
"It would be significant" in terms of planetary repercussions, he said in an interview, "but not catastrophic".
These results are significant in terms of use and disposal of engineered nanoparticles.
The results are significant in terms of accuracy and time complexity.
The results of this study are significant in terms of the presence of a novel canine Hepatozoon genotype.
More suggestions(15)
is huge in terms of
is vast in terms of
is sensitive in terms of
is substantial in terms of
is vital in terms of
is noteworthy in terms of
is fundamental in terms of
is considerable in terms of
is distinguished in terms of
is unparalleled in terms of
is delicate in terms of
is bad in terms of
is rich in terms of
is frank in terms of
is predictable in terms of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com