Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These results suggest that the functional capacity of the denitrifier community is shifting over time.
To get the pressure at any location in millibars, if you know the inches of mercury, simply multiply by 1033/30 = 34.433 There are sources of information on how you can predict weather from watching the motion of a barometer over the hours and combining that with knowledge of the direction and strength of the wind how the direction of the wind is shifting over time.
Similar(58)
These observations suggested that the main focus of expression regulation after stress is shifted over time.
This is underpinned by Paterson, who argues that patients' perspectives may be shifting over time and between different situations.
There is little consensus on the impact of ownership, though all studies show conservation practice differences between the two groups, and those differences may be shifting over time.
On the contrary, the normal charging demand is interruptible, which can be shifted over time, but the charging place is totally fixed.
However, every school goes through a developmental process, improvements are not static and there could be shifts over time.
It's constantly evolving and being evaluated, shifting over time.
The land is multiple, and shifting over time: not just idyllic, pastoral, bathed by the sea and the Thames, but wild in places, and then urban: both magical and dreadful, haunted by the memory of steam and mills.
In this technique, the carrier frequencies in odd time slots are shifted over half a carrier spacing as compared to the carrier frequencies in the even time slots.
The seasonal DEA variation documented here indicates a change in the denitrifier community's ability to respond to resource pulses meaning the ability of the microbial community to denitrify is shifting over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com