Sentence examples for is set in terms of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

In many other areas, the size requirement is set in terms of numbers of employees usually 500, but sometimes 1000 or more.

In this work, the Eulerian Eulerian framework of non-reactive turbulent spray is set in terms of theoretical proposed methodology namely spray moments of drop size distribution, presented by Beck and Watkins [1].

Similar(58)

"There's no targets been set in terms of that [a number of majors].

The season is only a few weeks old but a high standard has already been set in terms of eye-catching performances.

The limits of oligotrophic and eutrophic conditions have been set in terms of the rate at which oxygen is depleted from the hypolimnion.

Taking into account local conditions, target thresholds were set in terms of optimal probability of occurrence for linear and point elements in order to enhance cultural services supply.

(3) Emission limits for industrial installations remain to be set in terms of voltage distortion as is common practice for several network operators.

For the research site, these conditions were set in terms of global groundwater table elevation, water levels along river courses, model inflows and outflows (fluxes), groundwater recharge, and injection/extraction due to pumping wells.

For the first time in the festival's history, every film in the 2013 European showcase was sold out, he said, adding that records were set in terms of sell-out films, repeat screenings and added screenings due to audience demand.

Commonly in systematic reviews, limits are set in terms of how long ago evidence was published.

No limits were set in terms of language used or study design.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: