Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Bryan Thomas, assuming he rebounds from last season's knee injury, is serviceable as the other outside linebacker.
Oldman doesn't get enough screen time to really register, Clarke is serviceable as a Richard Dreverymanype everyman, his wife, Keri Russell, is given little to do but care deeply about everything.
Dustin Putman of TheMovieBoy.com commented how "Cook is serviceable as the premonition-fueled Kimberly, but doesn't evoke enough emotion in the scenes following the brutal deaths of her close friends".
Similar(57)
A green salad was serviceable, as was the dish of mussels sautéed with garlic, olive oil, parsley and white wine.
"He only does 50 percent of the shot," Thorpe said, adding, "He's unbelievably talented, though, so he makes it enough to be serviceable as a shooter".
Rating: 7.0 Michael Parkhurst: It was a decent performance from Pakrhurst, who was serviceable as a right back and limited Costa Rica's chances on his side of the field.
If he pitched Game 1, Hernandez would start Game 2, and Pettitte Game 3. Neagle has been serviceable as the No. 4 starter so far, but the one reason Torre might consider the right-handed Cone is that the Mets' lineup is primarily right-handed.
Under optimized conditions obtained membranes are hydrophilic and may be serviceable as separator in nickel cadmium cell.
In the case of the most troubling saline waters with CaSO4 content close to saturation level, electrodialysis reversal (EDR) was found to be serviceable as a desalination method since its laboratory and commercial applications report stable long-term operation at high CaSO4 concentrate supersaturation level.
If New Jersey is going to spend taxpayer money, it ought to be for a facility that is serviceable for as many taxpayers as possible.
Creating a room that is serviceable for multiple users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com