Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The ontology cited in traditional artificial intelligence is roughly used to express and share knowledge.
Similar(59)
The space has been roughly used and has little actual ornament, but everything is deliciously intact, patinaed like an old oak table.
Since the initial threshold T0 is an experimentally determined value and set as 6/64 = 9.375% ≈ 10%, it can be roughly used to judge if malicious tampering has occurred.
Because the slope is near 1 and the average absolute difference is near its expected minima when accounting for sampling error, we conclude that an estimate of allele frequency from the initial sample can be roughly used as a proxy for population frequency.
Lastly, the calculations of the estimated transmission rates should be read with care, mainly for two reasons: first, the calculation assumes that all transmissions occur within the specific subpopulations; it does not take into consideration the possible bridging between the affected communities; second, the rate of reported HIV/AIDS cases was roughly used as a proxy for the incidence.
Second, the target position is roughly estimated using a voting process based on an affine matrix that is calculated from triplet supporters.
It should be noted that the site effect is roughly estimated using a certain degree of engineering judgment by the authors.
First, the initial dataset of sound samples is roughly clustered using the k-means algorithm with the k-means++ seeding procedure in order to find the cluster best representative of the structure.
That is roughly where Armstrong used to finish.
Therefore total taxation on capital and income is roughly where it used to be.
We chose −7 kcal/mol because it is roughly the cutoff used for the top PITA 3/15 set of targets (−7.16 kcal/mol).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com