Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Data will be watermarked only when it is retrieved through this proxy.
So the clock is retrieved through the air, instead of using a LO. Figure 3 shows conceptually the signals in frequency domain during tag transmission.
Information on whether or not a certain learning object was helpful for a particular learner is retrieved through association rule mining among the learning objects visited by him/her and other similar learners instead of asking him/her to provide a rating on the visited learning objects.
This data is then stored in non-volatile memory, within the ARX, and is retrieved through connecting to the interface unit and downloading to a Windows application.
Finally, the detailed experiment for each interaction is retrieved through the "view experiment" button.
Background knowledge pertaining to a metabolite is retrieved through systematic interrogation of metabolic pathway databases which describe biochemical pathways, reactions, and enzymes relevant to human metabolism.
Similar(53)
Core samples of the seafloor along the Ninetyeast Ridge have been retrieved through deep-sea drilling.
The specimen was retrieved through the perineal wound.
For a given word w, its sysents can be retrieved through the WordNet "is a" taxonomy.
The tyne was retrieved through a subxiphoid pericardial window, and the patient had an uneventful recovery.
Findings from 37 publications were retrieved through an extensive search of the MedLine/PubMed database.
More suggestions(18)
is recovered through
is discovered through
is regained through
is pulled through
is revisited through
is diverted through
is saved through
is received through
is removed through
is recouped through
is derived through
is generated through
is codified through
is shot through
is transmitted through
is handled through
is achieved through
is obtained through
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com