Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
The artist's popular dog theme is represented, along with unexpected sightings noted at beaches, parks and streets all over the globe.
The scale of image is represented along a normalized logscale.
Level two GO terms belonging to three categories, molecular function, biological process, and cellular component are along the x-axis and the number of unigenes assigned to each term is represented along the y-axis.
In announcing the byway status in 2002, Norman Mineta, then United States Secretary of Transportation, said that "Woodward Avenue put the world on wheels, and America's automobile heritage is represented along this corridor".
The cell was described as an ellipsoid that is represented along its major axis in one-dimension.
Mapped read density is represented along the y-axis (scale 0 30 reads/bp).
Similar(48)
Carmen de Lavallade and Geoffrey Holder, who were married on the theater lawn in the 1950's, are represented, along with choreographers and dancers including Mary Anthony, Valerie Bettis, Helen Gallagher, Donna McKechnie, Donald Saddler, Lee Theodore's American Dance Machine and the New York Negro Ballet.
Italian and other Mediterranean cuisines are represented, along with some strictly American inventions, like pistachio-crusted tuna with lump-crab mashed potatoes.
Post (formerly the C. W. Post Campus of Long Island University), who are represented along with Adelphi artists in the show, which contains 47 works.
The races cover multiple age groups and classes, drawing collegiate teams (the Ivies will be represented, along with the United States Military Academy, the Coast Guard and Naval Academies and many others), along with Olympic medalists, children and older rowers.
All six clubs were represented, along with the RFL big-wigs, sponsors and media, however most eyes were drawn to the tall, spidery fellow in the middle of the room with Alfie Langer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com