Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The consummation that is repeatedly achieved here is not carnal but aesthetic.
Similar(59)
Because of longer carbon chain and lower decomposing energy, higher efficient growth process for continuous graphene film was repeatedly achieved for more than 50 times.
In this paper, synthesis of very high molecular weight (VHMW) polyacrylonitrile-co-methyl acrylate (PAN-co-MA) polymers with weight average molecular weights of at least 1.7 million g/mole were repeatedly achieved on a laboratory scale using emulsion polymerization.
Second, across the strategies, it is repeatedly claimed that digital technologies can "achieve economies of scale and increase value for money" (DfES, 2003, p. 19).
This information about the channel gains is repeatedly acquired on the control channels and helps in achieving the best performance.
– Seth Thevoz Senior leaders often have (psychologically) high control needs: "They have been repeatedly promoted for achieving aims and goals by their active influence and command of their own resources.
We then looked at all the technical (electronic and physical) elements that were repeatedly required to achieve dispensing tasks.
Data were repeatedly read to achieve familiarity, themes were identified and organised into categories, reviewed and refined until both reviewers agreed on the validity of the thematic framework.
It's a story full of violence, bloodshed, and bitter ironies, mainly about how the west, through misunderstanding and oversimplification, repeatedly achieved pretty much the opposite of what it was trying to achieve.
These stages are repeatedly used until convergence level is achieved.
He was repeatedly passed over for promotion, and achieved it only when he downplayed his role in the event, or omitted it entirely from his record.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com