Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The Utøya summer camp is reopening for the first time in August with record numbers attending.
A plant where one worker died and four others were injured in an explosion on Friday is reopening for business, company officials said yesterday.
Field Station: Dinosaurs, the 20-acre park filled with more than 30 animatronic prehistoric creatures — including a Tyrannosaurus rex, a stegosaurus and a 90-foot-long Argentinosaurus — is reopening for the season.
Fantasy of Flight, an aviation-themed attraction in Polk County, is reopening for the winter.
The government is reopening for at least three weeks as Democrats and Republicans face a time crunch during which they must come to an agreement on how to proceed regarding Trump's border security plan.
Similar(54)
Federal agencies in Washington which had to be evacuated today are reopening for essential personnel tonight and will be open for business tomorrow.
The online store, which was bought by a Qatari firm, along with the BHS brand name and international business, currently says it will be reopening for business this autumn.
There was no place big enough to house the entire group in Fukushima, and a sports stadium that had offered them temporary lodging was reopening for a series of concerts, forcing them to leave.
BAMcinématek, 30 Lafayette Avenue, at Ashland Place, Fort Greene, (718) 636-4100, bam.org; $11. (Dave Kehr) LATINBEAT 2007 (Friday through Thursday) Twenty-three froms from 12 Latin American countries are featured in this annual program at the Walter Reade Theater, which will be reopening for the occasion after recent renovations.
In the next few months some of London's most prestigious hotels will be reopening for business after having undergone renovations.
BYU officials announced on October 9, 2006 that the center would be reopening for student academic programs for Winter Semester 2007.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com