Sentence examples for is rather subject from inspiring English sources

Exact(2)

The important discovery here is that this 'sub-fate' is not a cell-autonomous translation of birth order instructions, but is rather subject to regulation by the choices of neighboring cells.

The ITS region might be as strongly selected as the flanking coding regions, but the rapid evolution of the ITS region at the interspecific level suggests that this region is rather subject to more rapid homogenization (within individual genomes) than the other regions.

Similar(58)

Assessment of rehabilitation potential and determination of rehabilitation candidacy are thus not purely based on an objective process, but are rather subject to interpretation.

When asked why he failed, in last Thursday's debate, to mention any of the themes he had launched in Battersea power station only 48 hours earlier, he replied: "Well, all the questions were rather subjecty subjects".

The problem for Carnap is rather that, subject to its empirical adequacy, the truth conditions of the Ramsey-sentences are fulfilled trivially on logico-mathematical grounds alone.

It is not heavy and difficult prose that limits their readers; it is rather the subjects they choose to write about and their conception of their readership as fellow historians engaged in an accumulative science.

But it is rather a touchy subject.

People will be focused on how jazzed-up it is rather than the subject of the photo.

The %DFI measure is rather stable within subjects, and a number of studies of several European populations have shown remarkably homogenous distributions (Spano et al. 1998).

(The subject is rather timely too, with the Metropolitan Opera now presenting the John Adams opera "Doctor Atomic").

The subject is rather the human body as microcosm for humanity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: