Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Despite these simplifications the identification of single population rates based on measurements of all cells metabolic activities (uninfected, infected and metabolically modified as well as detached) is rather ill posed and leads to highly correlated parameters.
Similar(59)
"The ministry's claim is rather ill-founded, because the regulations on disclosure of government information actually allow for the release of so-called national secrets if they involve public interests," Dong told the South China Morning Post.
O fat white woman whom nobody loves, Why do you walk through the fields in gloves … But this is rather ill-natured, as GK Chesterton pointed out in a testy rebuttal poem: Why do you rush through the fields in trains, Guessing so much and so much.
Another idealistic teacher from England was rather ill after seeing what this "school" was like.
It's so strange to be known for something you're doing when you're rather ill".
I think it would be rather ill-advised of them to do so".
There will be an amorphous cloud of points in genome space, and although some genomes will be slightly closer to one another than others, any attempt that we make to split the population into clusters will be rather ill-defined and unsatisfactory (as on the right of Figure 4).
Mg deficiency is rather common in critically ill patients and recent studies found that reductions in total serum Mg at admission are associated with increased mortality [ 2].
Timely diagnosis of pneumonia in intubated critically ill patients is rather challenging.
Ben, who is rather smug for a surgeon with ill-defined competency issues, gets off on the wrong foot with several of the islanders, especially Jack Wald John Savagee).
As it currently stands, Ebbsfleet has few of these qualities, being rather an ill-connected scattering of housing estates sluggishly developed over many years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com