Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The diffusivity, measured at various temperatures from 31 to 39°C, shows a marked temperature dependence; the interdiffusion is rather active above 33°C but it becomes remarkably inactive below 33°C.
Thorium is rather active chemically.
Yet Bellah is rather active on the web -- or rather, others have furthered his online presence: "I have a rather extensive website that has been created by the Hartford Institute for Religion Research, with my cooperation, but all the work was done by them.
These findings revealed that β-catenin-TCF/Lef transactivation is rather active in the Sox10-positive DRG progenitors and the first sensory precursor wave expressing Neurog2.
Similar(56)
The discrepancy between these findings may be explained by the fact that the population examined was rather active (>80% walked >30 min/day), such that differences between lower activity levels are not easily differentiated.
Mrl2 was rather active at acidic pH values (Fig. 2).
In the past 10 years, empirical and theoretical research on household changes has been rather active.
BiOCl was rather active for the degradation of RhB, but ineffective toward the degradation of SA.
My aunt and uncle are rather active Democrats and used to fundraise for the Clintons.
But the main outcome from the DLS studies was the formation of large enzyme aggregates upon addition of 3.4 M NaCl where the enzyme was rather active.
However, the bivalently marked genes were rather active and only moderately less expressed than H3K4me3 only marked genes in both EP156T and PC3 cells (Figure 3A).
More suggestions(19)
is fairly active
is rather enthusiastic
is very active
is relatively active
is slightly active
is pretty active
is actually active
is rather lively
is instead active
is rather aggressive
is rather dynamic
is rather effective
is quite active
becomes rather active
is rather efficient
is rather vigorous
is however active
were quite active
been quite active
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com