Sentence examples for is rapidly active from inspiring English sources

Exact(1)

ROS is rapidly active in vitro against all Gram-positive and Gram-negative bacteria tested.

Similar(59)

Possibly, the enzymatic system was rapidly active in the presence of the three components (CL/Caspase-8 and Bid-FL), all together in the vicinity of the vesicles, such that tBid was generated and active (similar to the effect of tBid described in Figure 2d and h).

In L929 fibroblasts and Raw264.7 macrophages, IFNγ-induced Irgm1 is rapidly recruited to active plasma membrane upon phagocytosis and remains associated with phagosomes as they mature [20].

Both in physiological and pathological conditions their expression is rapidly induced when active tissue remodelling is needed.

As a reformulated prodrug, fosaprepitant avoids the problems associated with oral administration, and when infused intravenously is rapidly converted to active aprepitant by phosphatase enzymes.

Dabigatran etexilate is a prodrug that is rapidly converted to the active direct thrombin inhibitor dabigatran.

Ximelagatran (Exanta™, AstraZeneca) is a novel, oral direct thrombin inhibitor (oral DTI) that is rapidly converted to its active form, melagatran, upon administration.

IV artesunate is rapidly hydrolyzed to the active metabolite dihydroartemisinin.

Dabigatran etexilate is a prodrug that is rapidly converted into its active form, dabigatran, by esterases.

After administration, upamostat is rapidly metabolized to the active drug, WX-UK1.

Tedizolid phosphate (TR-701), previously known as torezolidphosphate, is an inactive prodrug that, after oral or intravenous administration, is rapidly converted to the active form (torezolid).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: