Sentence examples for is quite understood from inspiring English sources

Dictionary

is quite understood

adverb

To the greatest extent or degree; completely, entirely.

Exact(2)

If it is quite understood, that will be satisfaction".

(According to scientists at NASA, the human-impact on climate is quite understood — global warming is largely a result of human activity on the planet).

Similar(57)

However, the serpentisation reaction is quite well understood (see below), and olivine is a major constituent, so first-order features of the alteration process can be captured by a model in which only the serpentisation is considered.

"That is quite widely understood amongst European governments.

"There's a lot of anger that, in my opinion, is quite easily understood.

One way of overcoming the barrier is 'quantum tunnelling', and, weird though it sounds (and indeed is) the maths and physics of that is quite well understood.

While the pathophysiology of secondary cough headache is quite well understood, the aetiology of the benign form is more obscure.

The importance of the classical concept of a price system is quite naturally understood, since the concept is based upon reproducibility of an economic system.

Wasps and bumble bees also apparently use CHCs to distinguish kin from non-kin [ 74, 75], though the role of CHCs in mate choice is quite poorly understood.

Although the coupling of Nrd1 Nab3-dependent termiNrd1 Nab3-dependentterminationn in S. cerevisiae is quite with undeRNAoodestabilizationlear how substrates are selected for degradatinn in other organiS.s.

The phenomenon of sRNA recognition and its guidance to target mRNA is quite well understood in higher organisms, where miRNAs and siRNAs are loaded onto Argonaute proteins and then guided and assembled on to the targets by the RISC.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: