Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The pressure of the α ω phase transition in zirconium is quantified as a function of interstitial content.
Heat exchange performance of geothermal piles with single U-shaped circulation tube is quantified as a function of design, operational and site-specific variables.
The interplay between the number of laminae, the available voltage and the weight is quantified, as a function of the load index, for given displacement capability (authority).
The extent of the transformation is quantified as a function of strain at both temperatures as well as its effect on the work hardening and elongation.
With the definition of a single, dimensionless deformation parameter, the amplitude of nonspherical deformation is quantified as a function of the bubble radius (between 1.5 and 5 μm) and of the acoustic pressure (up to 200 kPa).
To predict the durability of a coating under variable fretting displacements, wear depth is quantified as a function of the maximum accumulated dissipated energy density by derivation from a global energy wear approach.
Similar(52)
Further, the nucleation and growth dynamics of β-intermetallics were quantified as a function of undercooling in a functional form that could be easily used in microstructural simulations.
To assess protein secretion, LS8 cells were stably transduced with a secreted reporter, Gaussia luciferase, and secretion was quantified as a function of \(F^−\) dose and pH.
The pulse effect was quantified as a function of pressure, temperature, pressure build-up and decompression times.
The actual amounts of genistein in the final membranes have been quantified as a function of the genistein in feed.
A correlation was established and demonstrated that the axial dispersion within the meso-reactor could be quantified as a function of flow conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com