Suggestions(1)
Exact(3)
Guidance is provided so as to avoid similar designs from being implemented in the future.
Moreover, contrary to the TDT framework [23], no prior knowledge on topics of interest is provided so as to not depend on any particular domain and, in the context of arbitrary TV contents, segments can exhibit very different lengths.
At first, an overall assessment of all four available terms and topics' variations in online interest is provided, so as to identify the option that would increase the validity of further analysis on the subject.
Similar(57)
Third, urgent humanitarian solutions must be provided, so as to mitigate the human tragedy.
The findings herein are provided so as to evaluate the most efficient device for such applications.
Therefore, in the present study, theoretical and experimental evaluations are provided so as to select the optimal components for the robot to guarantee safety, steerability, and mobility.
Given each activated switching status, the appropriate group of designed matrices can be provided so as to explore certain key properties of the considered plants by means of introducing a set of matrix-valued variables.
"The fact the insurer of the at-fault party in an accident pays for the hire car provided to the non-fault party but has no control over what is provided (so long as it is reasonable) or who provides it creates incentives which are counter-productive overall.
Durga's government school is free, she said, and uniforms and books are provided, so something as simple as writing a check for school fees isn't possible.
Several reproducible characteristics (e.g. the distribution, the slope and limit of deficit accumulation) of each Frailty Index were provided so that they maybe used, as in previous papers [ 4- 11], to describe the overall frailty state of the group.
In addition, no potential neuroprotective therapy, such as TTM, was provided, so that its influence cannot be ascertained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com