Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"He's on a basic $200,000 salary that is prorated for the time he is with us," Phillips said.
Similar(57)
(The bill was prorated for almost two months of service).
Bonuses would have to be prorated for salary-cap purposes over the remaining two years of the agreement, rather than over the life of the contract.
If the Mondesi and Weaver salaries were prorated for this year, charging the Yankees only for their half-season share of the salaries, their payroll would be $133 million.
The salary and bonus provisions were prorated for the days Mr. Rubin spent at Citigroup last year after reporting for work Oct. 26, yielding $188,333 in salary and a bonus of $1,881,976.
He may be taxed by other states like California when the Rangers visit Anaheim or Oakland, but the tax would be prorated for the number of days he worked in the state.
Comparisons of normalized daily stream discharges among the active hydrometric stations indicated that stream base flow could be prorated for nitrate load calculation from the nearest gauging station in the absence of discharge measurements.
That number is often reduced, too, because non-guaranteed salaries are prorated for each week a player actually spends on an active roster.
(The annual penalty for next year will be $695 for uncovered adult and $347.50 for each child, to a family maximum of $2,085 -- higher for those with incomes over about $100,000. It's prorated for every month that someone is uncovered). .
In a typical restructuring, a player will convert some portion of his base salary or roster bonus (without reducing salary) into a signing bonus because it can be prorated or spread out evenly over the life of a contract (most other salary components usually can't be prorated) for a maximum of five years.
Scales will be prorated for missing data, using individual imputation algorithms developed by the measurement statisticians at the DCC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com