Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Against the background of these changes, my world is practically standing still: There is little difference between the camp barracks on the Chinese border where I spent the first part of my term and my current barracks on the Finnish border.
Similar(59)
"Stand over there," Turturro said, while checking up the ball, so that Gray was practically standing at the court's entrance, at a safe distance from the hoop.
By the time it happens, at the end of Dave Eggers's latest book, you're practically standing there yourself on the roof of the high-rise, looking down on the ship alongside the young man whose crazy dream it was to get Yemeni coffee to the US.
"I've been at shows where the audience was practically standing on their seats, and the next day I read a review that said, 'The audience seemed to enjoy it, but let me tell you why it isn't any good,' " Mr. Zagat said.
It was a tiny bathroom barely big enough for a toilet and a sink, so we were practically standing on top of each other in there.
If they're practically standing shoulder to shoulder in a huddle, they may not be open to meeting new people.
If the Union had lost badly, there would have been practically nothing standing in the way of a Southern invasion of the North.
"They showed a field where there were practically nobody standing there.
Four decades after the underground comix explosion, Crumb is practically the last man standing among his peers, "... the one and only genius the 1960s underground produced in visual art, either in America or Europe" according to Robert Hughes, that perpetual bloviation machine.
Try not to fold your arms too much -- this is practically the same as standing up and screaming "LEAVE ME ALONE!".
On this particular flight, there was practically a standing ovation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com