Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
NUSSEIBEH: I think that the two-state solution is possible, continues to be possible.
Continued improvement is a chain of influences which starts with the conviction that progress is possible, continues with the creation of an environment and support of work which promote it, and results in a flexibility and willingness to change established practices for more efficient ones as they continually evolve.
Similar(58)
The administration would then have faced a terrible choice between releasing him or - as the attorney general and Judge Kaplan have said is possible - continuing to hold him in military detention indefinitely despite his acquittal.
"The morale of the players was really low, confidence was shot, but myself and Sam Collins, all the backroom staff have done absolutely brilliant to lift them off the floor, get the playing and believing this was possible," continued Moore.
I continue to be surprised by the progress that is possible by continuing to ask questions of nature and let her answer through experiment.
Incremental progress is possible, but continued deadlock is likelier.
Yes, it is possible to continue to write, but only to write rubbish.
It is possible to continue to study a foreign language while abroad here, but it is not possible to begin a new language.
In this paper, we show that it is possible to continue to use safety margin based design, and employ probability solely to select safety margins and redesign criteria.
It does not mean the immediate closure of papers because the lesson from regional owners is that it is possible to continue publication through cost-cutting.
You can comfortably do this by saying how much you have enjoyed the conversation and inquiring whether it is possible to continue the conversation at a later time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com