Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The decorative style of Rough Luxe, in King's Cross, one of a slew of new London hotels in edgier locations, is a mish-mash of bare plaster mixed with rich fabrics and battered antiques with chic seating – is particularly reflective of emerging home fashions, says Choudhry.
But in sharing this experience with these two thousand congregants I was utterly struck by the ethnic diversity of the crowd, which I feel is particularly reflective of Melbourne and Australia's other large cities.
Similar(58)
Vasupal was particularly reflective in his post, explaining how, as a founder, his own objectives were altered as the company ramped up.
Vasupal was particularly reflective in his post, explaining how, as a founder, his own objectives were altered as the company ramped up.
Image processing results in a list of active Persistent Scatterers, that is, particularly intensive reflective pixels.
Kapoor's fascination for the non-reflective pigment is particularly interesting in light of the centrepiece of his new exhibition at Seoul's Kukje Gallery.
Bias, associated with non-analytical reasoning, has been described in one review as neutralised by reflective reasoning that is particularly important for diagnostic accuracy in complex cases [ 19, 20].
This issue is particularly relevant if transformative or self-reflective models of learning are applied.
Georgia's 6th congressional district isn't particularly reflective of the nation: It's white and majority Republican.
Kant, for example, supports humane behavior towards animals as a reflection of our humanity (Kant c. 1790), but cloning mammoths themselves is not particularly reflective of our duties towards humanity, as this involves animals that are not currently in existence, perhaps dispensing with any obligations owed them.
MacFarlane isn't particularly reflective about his sense of humor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com