Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The threat of an information-based war with China is particularly real.
The temptation is particularly real for baseball players, who can make millions in the United States major leagues.
Similar(58)
The hat switching "is a real problem, and it is particularly a real problem because the S.E.C. has accepted that position in the past and appears likely to do so in the future," said Mercer Bullard, an associate professor at the University of Mississippi School of Law who serves on the S.E.C. and Exchange Commission's Investment Advisory Committee.
This is particularly useful for real world practitioners who work with real world dataset that are often huge.
The kind of setup is particularly useful for real-time or near real-time data processes where an engineer needs to be able to assess how much computation is required to implement a new function.
Such advantage is particularly useful in real world application where experimental measurements are expansive and limited to certain selected proteins.
Test results obtained using various real life video sequences show that the proposed system is particularly suitable for real-time detection and tracking of moving objects.
As such, the proposed freeway link travel-forecasting model is particularly suitable for real-time advanced travel information and management systems.
This feature is particularly pertinent in real-time services, such as in video-conferencing.
Compared with SMP and FMP, the interval information for parameters in the IMP is more convenient to obtain than their distributional function or membership information, which is particularly meaningful for real-world applications.
Loss of power is particularly critical in real-world applications where the number of true SCAs in cancer genomes may be large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com