Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "is overshooting" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is exceeding a target or expectation, often in discussions about performance or predictions. Example: "The company's sales projections for this quarter are too optimistic, and it seems that the market demand is overshooting our estimates."
Dictionary
Exact(3)
"There is no question that the housing market in Canada is overshooting".
As a biological anthropologist, evolutionary theorist and researcher of human behavior, I'm here to tell you Pinker is overshooting the mark.
Dollar bulls may still hope that the greenback is overshooting, but past experience shows that overshooting can go a long way.
Similar(56)
His friends thought he was overshooting when he applied.
But Barclays Capital full year revenue forecast might still come under pressure, and costs are overshooting estimates," the analysts said.
He argued that it is hard, but not impossible, to identify when asset prices are overshooting; there are benchmarks against which valuations can be judged.
What worried me after we ran to the dunes was when the Israelis eventually replied, because I thought the Egyptians will now learn they've been overshooting.
At Prudential, the big insurer in New Jersey, comparisons prepared by the Segal Company, a benefits consultancy in New York, showed that the Prudential was overshooting its competition on dental benefits.
After underestimating the risk of government bonds in the years leading up to the crisis, investors "are overshooting government risk and this may go on for a while," Mr. Draghi said.
After underestimating the risk of government bonds in the years leading up to the crisis, investors "are overshooting government risk, and this may go on for a while," he said.
Replacing a system that has the familiarity of decades is no simple task, and this huge screen might be overshooting the mark.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com