Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Studies with scFv G28 fusion proteins of TRAIL mutants that discriminate between the two TRAIL death receptors, TRAILR1 and TRAILR2, further revealed that the CD40 binding-dependent mode of apoptosis induction of scFv G28-TRAIL iscFv G28-TRAILh each of the two TRAis death receptoperable
Similar(59)
The same effect might be expected to be operable with the other elements of the nitrogen group, all of which also contain lone electron pairs in their outermost shells.
The descriptive statistics show that a vast majority of the windows were operable with clear glasses despite the fact that these windows look onto the, in many cases, neighboring wall or window.
The GCV was to be operable with the current battle command control and communications suite but would gradually use a more state-of-the-art networked integration system known as the BCT Network.
Huguet announced that Johnson's cancer was operable, albeit with only a 15% chance of his surviving the operation.
These devices should be operable by personnel with limited training.
Patients who were operable underwent thoracotomy with curative resection and radical lymph node dissection at least 3 weeks from the last dose of chemotherapy.
Tumours with the following characteristics are unlikely to be operable, and are associated with a poor short-term prognosis: inflammatory change, deep extension, lymphadenopathy, breast oedema and/or lymphoedema in the upper limbs.
The probe responds to Al3+ quickly and can be operable in aqueous media with a very low detection limit of 0.29 µM.
This includes being operable on various power levels or with different kinds of energy such as electricity or gas.
The principal curative treatment option is surgical resection, although only one fourth of patients with liver metastases are operable [ 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com