Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Indeed, information is often distorted without anyone deliberately twisting it.
Partly because he seems to come out of nowhere, Berlioz's style is often distorted and mischaracterized.
Though Ferreira's voice is often distorted by effects, her frank songwriting lifts the veil on the tumultuous years she spent on the verge of fame, as a tween singer and model.
Because of this discrepancy, when you're giving a speech, your perception of time is often distorted, and what feels like an eternity in your mind is actually a few short seconds for the audience.
Frank Ocean on 'Blonde': "I had the time of my life making all of this". On first listen, Blond is boundary-pushing and introspective soul on which Ocean's voice is often distorted; long stretches of songs don't have drums and obvious hits are far from immediately apparent.
However, the regular triangular shape of the array is often distorted by roads, buildings or structures.
Similar(42)
Affected plants are often distorted.
He said that when Brummies were portrayed on the screen, the accent was often distorted.
Leaves of infected plants show mosaic symptoms and are often distorted and shoestring in shape, and infected plants are stunted.
As a result, information was slow to get to decision makers, and was often distorted by the time it did.
Weather radar images are often distorted by reflections, shadows, ground clutter, atmospheric turbulence, and many other sources of noise.
More suggestions(17)
is often disturbed
is often tarnished
is often deformed
is often constrained
is often diverted
is often diminished
is often skewed
is often eroded
is often twisted
is often warped
is often undermined
is often unfair
is usually distorted
are frequently distorted
is frequently distorted
is often misused
is often erroneous
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com