Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Although the reviews have been mixed -- and the humor is often broad -- each weekend the show attracts a blend of audiences unusual for Los Angeles theater.
As evidenced by a sequence in which representatives of the European troika are cured of erectile dysfunction by a nomadic wizard, the satire of Arabian Nights is often broad and unapologetically juvenile, of the kind you might see delivered by Keith Chegwin in a touring Christmas panto.
Since, on this view, ordinary content is often broad, we need a distinctive, specialized notion of narrow content as different in some way from ordinary content.
A systematic analysis of other genes within the amplicon is required, which is often broad and contains a number of potentially important gene targets.
Instead, the Malawi National Treatment Guidelines provides for initiation of antimicrobial therapy empirically, based on clinical observation and history, which is often broad spectrum [ 16, 20- 23].
In high-income countries with fair financing of health services, this criterion is typically given little weight because insurance coverage is often broad and interventions rarely impose large out-of pocket expenditures [ 51].
Similar(54)
An advantage of expert elicitation is that different experts may interpret the available data differently, and also the diversity of opinions among the experts is often broader than that reported in consensus documents such as risk assessment reports [ 5].
Although PSPOs are often broad in spatial scope, they can be targeted directly at particular groups or activities.
The petals of that genus are often broad at the base, then narrowed, and finally with another broader, often dangling portion.
Undergraduate degrees are often broad in scope and when they graduate students may become interested in a new – potentially unrelated – subject area, leading them to take up postgraduate study in a vastly different field.
Complex issues are often broad issues, only in rare cases one finds sector specific issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com