Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Therefore, the damage which is caused by hepatotoxic agents is of grave consequence to the body as it deprives the liver of its principal functions [ 2].
Similar(59)
Therefore, damage to the liver inflicted by hepatotoxic agents is of grave consequences [ 2].
This may not be of grave consequence for non-replicating vectors, such as viral vaccines, but in vectors which rely upon controlled replication in targeted tissues, such as oncolytic virotherapies, this could result in off-target infection, dysregulated expression of therapeutic protein, and reduced delivery to the point of need.
This could be of grave consequences if the purpose of the analysis is to evaluate the effects of some policies through some variables, in which case precise estimation of the magnitude of the parameter for the variable is of great importance.
"You've got a bunch of people who are incredibly vulnerable to myocardial ischemia, and you've had evidence that you're provoking ischemia in those people, and that is of grave public health consequences".
The absence of care provision and inadequate role delivery by the nurse practitioner is of grave concern due to the negative consequences on patient safety, and also on the job satisfaction and job commitment of the nursing professional [ 70].
The World Bank is warning of grave consequences for the global economy if politicians in the United States fail to increase the government's borrowing limit by Thursday's deadline.
World Bank warning over US shutdown Jump to media player The World Bank is warning of grave consequences for the global economy if politicians in the United States fail to increase the government's borrowing limit by Thursday's deadline.
There were threats of "grave consequences" if Ms Meng was not released.
"This trend is of grave concern".
The prevalence and consequences of sexual abuse among Cedar Project participants are of grave concern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com