Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Examination of the sputum for bacteria allows the identification of many infectious organisms and the institution of specific treatment; sputum examination for malignant cells is occasionally helpful.
Similar(59)
The website was occasionally helpful; usually it was jammed and useless.The easiest tickets to buy were, not surprisingly, for the events no one wanted to see.
These are occasionally helpful, but they lack context.
Advisers are occasionally helpful with the job search but more often not.
Adjunctive fungal cultures are occasionally helpful; however, the high prevalence of negative cultures diminishes their value; for instance, several multicenter surveillance studies in haemopoietic transplant recipients have shown that up to half of those with suspected invasive aspergillosis had documented negative fungal cultures [ 16, 17].
Wireless capsule endoscopy of the small bowel (CE) is occasionally used as an adjunctive diagnostic test and has been shown to be helpful for detecting celiac disease [ 5].
Nor are the 6-min walk test [ 26], peak myocardial oxygen consumption or brain natriuretic peptide (BNP) obtained routinely, whereas an electrocardiogram and chest X-ray are obtained but are only occasionally helpful for detecting left ventricular hypertrophy or dilatation.
Most products are only occasionally helpful, since websites with surveys usually have exceptional programming to get around survey skipping.
Doug Washington, a co-owner of Town Hall, said the notes were not just helpful, they are occasionally indispensable.
Through all of this Niantic was occasionally obtuse, occasionally more transparent, but never all that helpful.
He didn't tell me how they made their money, but did say that they're occasionally related to famous people, which, again, wasn't very helpful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com