Sentence examples for is now told from inspiring English sources

Exact(6)

Its story is now told in detail for the first time, in Karen M. Paget's "Patriotic Betrayal" (Yale).

Her enthralling and repellent story is now told by the Viennese historian Brigitte Hamann in this remarkable biography, "Winifred Wagner".

At least as the story is now told, about 60 villagers entered the mining camp on a day when it was deserted in 1997.

The story of her life, which she dramatized in a number of high-flown and breathlessly candid memoirs and sermons, was retold by two biographers in the early nineties, Edith Blumhofer and Daniel Mark Epstein, and is now told again, with a determined sociological thrust, by Matthew Avery Sutton, in "Aimee Semple McPherson and the Resurrection of Christian America" (Harvard; $26.95).

The General is now told by one of his aides-de-camp that General Rafael Urdaneta has taken over the government in Bogotá, and there are reports of demonstrations and riots in support of a return to power by Bolívar.

Their tale is now told at the power plant in a half-hour film entitled 'If Hitler had the bomb.' It's a fascinating tale to follow, but one thing Yours Truly will not be following is their tail along the Saboteurs' Trail - a five-mile hike from the plateau involving some 2,000 feet of upping and downing and culminating in scaling the gorge's precipices.

Similar(53)

My wife is now telling me to stop".

The company is now telling us "It's your M&S".

Campaign manager David Axelrod is now telling reporters that Mr Goolsbee is "basically a volunteer.

"The fish is now telling its own story," said Lisa Heki, 51, complex manager at the Lahontan National Fish Hatchery.

Leave aside the issue of whether or not he is now telling the truth.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: