Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The accuracy of speed determination is influenced not only by the accuracy of georeferencing but also from blurring effects caused by the exposure time, as the distance measurement is not so precise.
This quantity is not so precise, but it is generally a moderately sized, round mound, or heap of the dry ingredient in addition to that which fills the spoon.
Similar(58)
You can say someone has no eye, but it isn't so precise".
But in the photographs of LaToya Ruby Frazier, who grew up in this steel town, its coordinates are not so precise.
His passing was not so precise — 18 completions from 30 throws — yet it was his sheer will that kept coach Urban Meyer's team going.
This signifies that the approximations are not so precise anymore and a lot of capacity is wasted in favor of the buffer size.
Moreover, the test data collected from the sensor nodes are not so precise because of resource constraints of nodes themselves, such as computing capacity of the microcontroller and the precision of the crystal oscillator on the sensor nodes.
Moreover, the test data collected from the sensor nodes are not so precise because of resource constraints of nodes themselves, such as computing capacity of the microcontrollers and the precision of the crystal oscillator of the sensor nodes.
In fact, one end generally shows a lot of variable processing - which may be similar to the variable processing of miRNAs, yet the ends are not so precise that one can rule out degradation (cf. miRNAs which are subject to nibbling).
If they weren't so precise, the insects would spin wildly off course.
Whether he found God in the early summer of 1929 or 1930 doesn't bear materially on Lewis's work – and as McGrath himself writes: "In the end, it is not so much the precise date of Lewis's conversion to Christianity, as its implications for his future writings that is of ultimate importance".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com