Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The viewfinder is not optical but electronic; though good for its type, it's just too grainy to use in critical work.
Similar(11)
" "Less expensive street glasses are not optical quality and can cause headaches and may not have UV protection," she said.
He fingered it for a long time, looked up anxiously, and finally came to the conviction that even seventy feet was too much and that the distortion was not optical illusion but fact.
I'm assuming it's not optical stabilization, since that would require more space than they've got, so it must be electronic stabilization based on live image analysis.
While the main draw would probably be the slide-out QWERTY keyboard, Samsung has also packed in a 1.3-megapixel shooter (with video capture and 4x zoom, though we're guessing that's not optical zoom), IM support for AOL/ICQ/Windows Live/Yahoo, T-Mobile myFaves, stereo bluetooth (A2DP), and quad-band radio.
They're not optical illusions, but Rune Fisker's chaotic illustrations use visual trickery to create truly captivating scenarios.
It wasn't optical, it didn't offer force feedback, it didn't have any glowing L.E.D.'s, it didn't come with software, it lacked a scroll wheel, it needed a mouse pad, the roller requires occasional cleaning and it wasn't shaped like the Guggenheim in Bilbao.
Tate director Nicholas Serota insisted that the hole is not an optical illusion.
It is not an optical illusion, at least as long as Bolt's doping tests remain negative.
Andy Jassy was on stage and looked in the camera, looked at the audience and said, "This is not an optical illusion relationship, and I got your back". Okay, and coming from the cloud leader, that's a pretty big testament.
Speckle is not an optical property of the tissue, but the result of imaging the tissue with a coherent technique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com