Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We all move, breathe and eat; cultivating deep awareness of those activities is not only worthwhile, but essentially yogic.
This means that while Christian theology has to contend with a "problem of evil", Buddhists need to explain why life is not only worthwhile but even, at times, enjoyable.
Our data suggest that an accounting of their ecology, physiology, and N2 fixation rates is not only worthwhile, but will contribute to a better understanding of the complexity of the marine N cycle.
Similar(57)
Whatever it is, I find the risk of entrepreneurship to be not only worthwhile but also necessary for fulfillment.
What makes the venture worthwhile is not only the genuine artistic bond between the two men but the novelty of the albums themselves, which give us a portrait of Schubert's colossal creativity in both the vocal and instrumental realms.
However, it won't be a surprise to you that I am of the strong opinion that allocating an amount (a small fraction of a percent at present) of our resources to such things is not only fun and interesting, but a worthwhile investment too, given the inherently unpredictable nature of exploration.
Some movies with an R rating because of violent scenes like "Saving Private Ryan" are not only acceptable but worthwhile for some children, Mr. Valenti said.
While he was determined to bolster the Wii and DS machines with hardcore fan favourites like Super Metroid and Zelda, he never shied away from Nintendo's child friendly reputation, believing that entertaining families was not only sensible business but a worthwhile end in itself.
So performance on tests is not the only worthwhile educational outcome; there are other pupil outcomes and classroom processes that can be influenced by class size.
If that's impartiality, it remains not only worthwhile but crucially necessary.
Bloodbath isn't the only worthwhile British film to have been lost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com