Your English writing platform
Free sign upExact(5)
Wisdom is not imparted; it is discovered.
All BMPs tested in this study stimulated R-Smad phosphorylation, to similar levels, in WEHI 274.1 cells (see Figure S2B), suggesting the differential ability of some BMPs to stimulate chemotaxis is not imparted by selective activation of R-Smads.
Findings from this review indicates that young people disengage with healthcare professionals when age appropriate information is not imparted, lack of direct communication is lacking and feeling of being ignored and lack of continuity is prevalent.
Given the sequence diversity of their leader peptides and the demonstration that much of the leader peptide is dispensable, this substrate tolerance is not imparted by the leader peptide and hence it is likely that it is a property of the ProcM enzyme clade.
Completely clean your spice or coffee grinder after crushing peppercorns so the pepper flavor is not imparted into anything ground in the future.
Similar(55)
Senior officers say the program does come in handy when the goal is not imparting information, as in briefings for reporters.
"They're not imparted quickly".
Asked if people should lose their jobs, including his health minister, he said: "I heard Edwin (Poots) indicate certain information was not imparted to him and I would be very strict on officials who were not providing the minister with necessary information upon which decisions can be taken.
I was not imparting a profound insight or seeking to do something novel or unusual.
Federal education officials called the scores disturbing and a sign that education colleges were not imparting the latest ways to teach reading.
Universities are not imparting enough learning within a reasonable time.Most of Ms Gelmini's reforms will be included in two bills that have yet to be formally published.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com