Exact(1)
Brown is also adamant the pressure generated by the potential of a trip to Wembley and the prospect of securing promotion to the Premier League is not hampering his preparations or affecting his players ahead of the second leg.
Similar(59)
Stability of nanocomplexes is not hampered on pretreatment, thereby avoiding nuclease-mediated degradation.
The results show agreement within their respective uncertainty bounds; the identification of key components for safety is not hampered by data differences.
Unlike the penalty methods, this strategy is unaffected by parameter setting of applied optimization method and its applicability for solving constrained optimization problems is not hampered.
Our unique chemical biology toolset sets the stage for ruling in gain-of-function (or dominant loss-of-function) electrophilic modifications and relating them to phenotype in an unbiased experiment that is not hampered by functional redundancy.
Further evidence that the detection of a diagnostically relevant signal (in that case of reduction) is not hampered by stronger filtering comes for studies in neurodegenerative diseases.
The obvious question is what's to be done so that the substantial progress in the restoration of the bay is not hampered by new and uncontrolled quantities of silt and phosphorus getting past the dam.
The dark box was designed in such a way that when the module is in 'open' position, the handling of the animals in the bed of the U-SPECT is not hampered.
Whilst diagnosis and management of individuals by the clinician is not hampered by the noise and insensitivity of these metrics it highlights the need for quantitiative tools for use in clinical trials to assess responses to novel therapies.
However, achieving these objectives required a well-designed study, so that the beneficial impact of nano-medicine is not hampered by incomplete information, especially on the safety aspect of the drug.
The W. S. P. U. is not hampered by a complexity of rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com