Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Dictionary
Exact(7)
This higher energy shoulder is not discernable in the bulk emission spectra and only recovered in the single nanocrystal emission studies.
However, the boundary between Brodmann areas 5 and 7 in humans is not discernable using gross anatomy.
Under these conditions, shown in Figure 10 (top), region II is not discernable and essentially merges with region III.
It is not clear whether HFs in velvet skin possess a bulge, as this structure is not discernable at a histological level.
The significantly higher (5 to 6 μA·cm-2) differential inhibition of the basal current by indomethacin in N-patients compared to C-patients is not discernable as a significant difference in the basal SCC as such.
All plants are believed to come from either horticultural or agricultural sources but this source distinction is not discernable from the USDA Germplasm Resources Information Network database (GRIN; http://www.ars-grin.gov).
Similar(53)
However, unlike the approximately 9,000 ballots in Miami-Dade that the county canvassing board did not manually recount, the Palm Beach County Canvassing Board did complete a manual recount of these 3,300 votes and concluded that, because the intent of the voter in these 3,300 ballots was not discernable, these ballots did not constitute "legal votes".
In contrast, the HT-29 tumor was not discernable.
Desorption kinetics appeared to influence transport at the lower flow rate, but were not discernable at the higher flow rate.
Clear patterns were not discernable, so these data were then organized to report the frequency with which particular strategies were used according to different groups of students (e.g., discipline, social situation).
Furthermore, the differences were less dramatic in the multi-EGDMA systems, that have some inherent ability to chain transfer, and were not discernable in the transfer dominated diacrylate systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com