Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"is not clustered" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It can be used in various contexts, such as describing physical objects that are not arranged closely together, or to express that something is not grouped or organized in a particular way. Here is an example of how it could be used in a sentence: "The furniture in the living room is not clustered, leaving plenty of open space for guests to move around." This sentence implies that the furniture is arranged in a way that allows for more open space, rather than being closely packed together.
Exact(24)
The OpenVMS directory structure is designed for clustering, even if the system is not clustered.
It is not clustered in an insulated enclave, and is undergoing suburbanization much like any other ethnic group.
Only CapI-Post1 is not clustered with any other Capitella Hox genes.
These mechanisms differ considerably; the Random susceptibility is not clustered in households by an explicit mechanism, while the Household mechanism strongly clusters susceptibility.
Interestingly, prephenate, an intermediate at the splitting point of the phenylalanine and tyrosine biosynthesis routes, is not clustered in plaid cluster 4 but in plaid cluster 3.
The presence of peaks at several integer multiples of the oscillation period indicates that the firing is not clustered into several groups of neurons each firing at a fixed multiple of the population period.
Similar(36)
They are not clustered by race.
The patients were not clustered around the median survival but, instead, fanned out in both directions.
They were not clustered together in the upper deck, and they were definitely not rooting for the Yankees.
As inquiries continue, one official said the suspected suicides were not clustered in any single time period that might indicate a related cause.
The repressive histone modification H3K9me3 which is associated with heterochromatin31 was not clustered with any of the other factors both at SEs and TEs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com