Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"He knows a lot of this proposal is not approvable" under federal law.
* Athena Neurosciences sank 1 3/4 to 6 5/8 after the Food and Drug Administration told the company that its new-drug application for Zanaflex, a treatment for spasticity of spinal cord origin, is not approvable.
If a dose of 20 Gy is prescribed to the applicator's surface for example, the dose in 1.0 cm is, depending on the applicator size, only 5 Gy, but due to their different radiobiologic behaviour, a comparison between the dose delivered by photons/electrons or soft X-rays is not approvable.
Similar(57)
The FDA said the indication was "not approvable", in part because "there appear to be some publicly available data on the ASR that suggest somewhat poorer results for the device than results suggested by the data you submitted".
Forest Laboratories also could face pressure, after the U.S. Food and Drug Administration said its antidepressant Lexapro was not approvable for treating social anxiety disorder.
After the Food and Drug Administration told Vanda Pharmaceuticals that the company's schizophrenia drug was "not approvable" last July, Wall Street marked the tiny biotech for dead.
"It's not approvable.
Although the Food and Drug Administration FDAA) said the drug was approvable, it is not expected to hit the market until 2003.
"The manufacturers say the kits are safe and accurate and they're not even approvable products.
Homosexuality is not the 'alternative lifestyle' the gay activists profess; it may be tolerable, even acceptable but not approvable".
On the basis of preclinical and early clinical results, the question is not whether cocktails of mAbs have a bright future as therapeutics, but rather what platform is able to reproducibly and cost effectively generate efficacious concoctions that are approvable by the regulatory authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com