Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
His kindness to Antonín Dvořák is always acknowledged, but his encouragement even of such a composer as the young Gustav Mahler is not always realized, and his enthusiasm for Carl Nielsen's First Symphony is not generally known.
This potential is not always realized, however, particularly with small, heterogeneous patient samples which undermines the rationale for randomization in these circumstances.
Similarly, Socrates showed that Justice is not always realized by observance of the proprieties of truth-telling and faithfully returning a friend's property (Plato Republic 331c).
Unfortunately it is not always realized that the thermal conductivity is not the only property that determines the efficiency of heat transfer in the system.
That possibility is not always realized.
Perhaps this is analogous to the persistence of bacterial pathogens in the microbiome that present a potential for disease that is not always realized [ 24].
Similar(54)
Where things fall apart is when the ideas behind the experiment are not always realized.
They worked to insure that the transfer would be effected "as humanely as possible"; if this goal was not always realized, it was because of disease — so difficult to control during wartime — or rogue bands of "tribal people" who sometimes attacked Armenian convoys.
The benefits of experimentation are not always realized in research on signal processing for wireless communication systems.
Despite the potential for electronic health records (EHRs) to improve patient safety and quality of care, the intended benefits of EHRs are not always realized because of implementation-related challenges.
One draw of the Polish brothers' new paradigm is creative input and freedom, elements that ostensibly define independent American cinema, even if such intentions aren't always realized.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com