Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(28)
This is not akin to leafleting at a political opponent's rally.
This is not akin to giving each team a soft penalty to even the score.
But in the current circumstances, leaving the euro is not akin to abandoning the standard as Britain did in 1931.
In any case, your taking this job is not akin to sneaking into a local I.T. firm and squirting Krazy Glue into its door locks.
BRIDGET SMITH San Francisco A person who withholds his transgender identity on a date is not akin to one who withholds his S.T.D. status.
Happily, what you are doing is innocuous; it is not akin to telling your kids they're going to Disneyland and then taking them to the dentist.
Similar(32)
What I said when I announced the squad is that it will be more difficult for the Rangers players to get into the international team because the standard in the Third Division isn't akin to international football.
Tusk acknowledges that working on the Alibaba IPO isn't akin to managing the "deal flow you'd see at Wilson Sonsini," a law firm that has long and famously worked with startups.
Watching them isn't akin to witnessing a trained chimpanzee trying to explain quantum physics.
Don't get it twisted; such an act isn't akin to an expungement or a repeal of guilt.
Mr. Obama pushed back swiftly and with humor, minimizing Mrs. Clinton's experience level by pointing out that being first lady was not akin to being Treasury secretary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com